Glerk! I’ve been attacked by the Mythic viral marketing viral virus thing!
I could tell you that a strangely dusty and creepy camphor-smelling creature delivered them, but actually it was only the UPS guy, and maybe he likes mothballs; who am I to judge? In any case, I shall report faithfully what I found in the shipping carton ancent gem-inlaid sarcophagus. Abject apologies for the poor quality of the photos: my digital camera died a little while back and I had to rely on my phone. Mythic, send me a camera next time too, m’kay? (It never hurts to aim high!)
So what’s the deal here? If you’ve been playing Warhammer Online lately, or keeping up with the news, you’ll know all about it. If you haven’t, it’s all about Mythic’s Rise of the Tomb Kings event relating to the new Land of the Dead area that’s opening up late this month. Short’n’sweet: you’ll be able to find skullies on various internet gaming sites, each skull bearing a cartouche of hieroglyphs. To translate said glyphs, you need to have worked out the translation from the “rosetta bones” that have been sent out to a bunch of worthy (and less worthy, like myself) bloggers. Getting the translation right may let you claim goodies.
There are links to the bone-recipients and skull sites at the bottom of this post.
First off, dem bones demselves. Click through on all pix for a larger view.
Note the little US flag — for those who don’t know yet, similar but not identical bone-and-hieroglyph puzzles are running in all manner of different countries, so it’s important to note which country a given bone (or set) belongs to.
Yes, I know you can’t see all the letters on there; maybe next time I’ll get a nice tibia and fibula the way Syp did but in the meantime I have a (right?) pelvic bone and one of the vertebrae. Maybe if I close my eyes and wish real hard I’ll suddenly find David Boreanaz telling me we need to go catch bad guys. Mmm…
Ahem. Moving on. The letters on the pelvic bone (E, Y, L) and the vertebra (C, N):
Next up, the map — note the X in the top central part. Something tells me that might be important.
I know, I know, it’s not well-framed. This ain’t Truffaut, it’s Tut-mania. A scarab stopped by and let me know that this is “part of a treasure map. Players can visit the marked locations in the Necropolis of Zandri to get special tome unlocks… and maybe more.”
Now for the diary entries. Pix, then transcript.
Found a tomb entrance in the cliff face as we skirted the river. The stone doors were ajar so we could squeeze in. All except for Falcone, that is. The fellow’s like an ox, ‘n that big axe of his wouldn’t be much use in a tomb. I told him to stay put ‘n keep an eye on our gear while the rest of us went down.
Stairs ‘n passages met us beyond the doors. Walls scrawled with odd pictures, paint peelin’ with age. Lots of traps too I figure. I says this to Tinari, since he thinks he’s some sort of thief. He said there ain’t a trap invented what he couldn’t beat.
Funny he says that, ’cause that’s right when the door shut behind us ‘n a swarm of beetles started pourin’ into the hall. Mazza screamed like a tarn ‘n we all got to runnin’. Piccione caught his foot in a snare, ‘n yelled for help. DiBiano started to go back for him, but stopped when he saw how many beetles there really were.
Any of us could’ve saved Piccione. But then again, who’s to say those bugs wouldn’t have come out on top? When Piccione started screamin’ it made me glad I didn’t take the risk. I looked back at him, but all I could see was his arm wavin’ madly, the rest of him hidden by that black beetle swarm.
No one was of a mind to stay. Tinari made good, though, ‘n found a hidden passage that got us back to the river. That must’ve been trapped, too, ’cause the ceiling fell in just as the last of us was comin’ out.
We walked back to the doors, which were now closed. Falcone was pickin’ through our gear like a robber. He leapt to his feet when he saw us. The doors had slammed shut just a few moments before, he said, ‘n he reckoned us for goners. Then he noticed Piccione was missin’ ‘n shut up.
A sandstorm forced us to seek shelter in a cave. Once inside, it became clear that we’d made a mistake. This is no cave, but is instead a Nehekharan tomb. The memory of the last tomb ‘n Piccione’s screams are still with me. The horror, the horror…
Those of us what are left decided to risk the storm rather than face Mazza’s fate. I’m gettin’ ahead of myself. Mazza’s dead now, ‘n I think I’ll miss him more’n the rest.
We’d been in the tomb an hour, maybe two. The storm outside was getting worse. Mazza started singin’ to raise a smile or two, but all he raised was the dead. All of a sudden, a woman’s voice, smooth as silk but thick with menace, rang out around the tomb. Mazza stopped, dumbstruck, walked towards the voice. Me, Falcone ‘n Bonfiglio tried to stop Mazza. He lashed out, knocking us down. Which, truth to tell, is probably what saved us.
When I got up I saw Mazza starin’ into the eyes of a corpse-woman, ancient and linen wrapped. She smiled ‘n gently touched his cheek. He grinned but the pleasure was all to brief. A burst of sand shot from the lady’s palm ‘n tore its way through Mazza’s head.
The sand on the floor began to writhe, ‘n everywhere we stepped there was hungry scarabs. Even Venezia was awakened by the commotion. We grammed what we could ‘n left Mazza behind.
* * *
Sites with Skullies: